Why do we Need Arabic Voice Over for Marketing Videos?
Arabic is
spoken by around 420 million across the globe, and it is the fifth popular language in the
world. Arabic is also the official language of
the United Nations and 28 countries. Despite its popularity, it is not easy to record Arabic language voice over due to its uniqueness and
development. Before translating an audio or video translation project, there are certain factors to consider.
Arabic is the
language used in Quran, and over a period it has become lingua franca for those
living in the Islamic community. During the 8th century, the Arabic speaking locales from the
Northwest part of Africa to Eastern Iran developed
a unique and unintelligible, colloquial language with its base from Arabic.
These dialects have some common features. With the rise of Islam classical Arab
was formed and this language was used in the Quran and with it came to the rise of lingua franca.
MSA vs. Classical Arabic
Modern Standard Arabic (MSA) is more
classical Arabic though it is called modernized. It includes concepts and words
that were commonly used during the 8th
century. In the Arab speaking world,
there is not much difference between the MSA and the Classical Arabic. MSA is taught in the school and it is not used in the
everyday speech. Though, MSA is useful for corporate and corporate
communication. It is used in entertainment concerts and goes into content used
for Northern Africa and the Middle East.
Understanding audience before going for Arabic voice over
·
First, find out if the content is for corporate or if it contains an official message. Sometime it could for TV
content for countries like Sudan, in such cases it is important to dub it in
Sudanese Arabic.
· Arabic voice over services has to be
attempted depending on the audience. The regional variations of the Arabic language are huge, and any misinterpretation can destroy the purpose
of the transcription.
·
Before beginning localization,
take care to answer all these questions. Engage local partners for voice review
and script proofing. The content has to speak the local language.
Professional Arabic voiceover for online videos
Thanks to the mobile internet, the rise in online videos is rising by the day. Depending
on the type of the content and the audience, a suitable voice over specialist has to be selected. The investment is sure to
give you good returns. Good Arabic voice
over services influences the audience to make a purchase. This can be done by Professional Arabic voiceover promotional video.
It is alarming to know the number of people watching videos on the
internet today. In case your business has
not tapped the online video marketing campaign then you are losing out on a
major chunk of business. Get your content translated to meet the local market
needs. All you need is an excellent Arabic voice over services and your deal is
struck. The process is very simple, just add a webpage with the video
column on the products and service provided in the local language. It can
target your web audience.
Audio and video have become part of the sales strategies, and it helps to boost the market reach. A professional Arabic voiceover can do the trick for your business,
make the most of it.
Comments
Post a Comment